中国語の本(簡体字・繁体字)をAmazonで出版・販売したい方へ

中国語の本(簡体字・繁体字)をAmazonで出版・販売したい方へ

中国語の本は簡体字と繁体字で取扱が異なるため、分けて記載させていただきます。

中国語の本(簡体字)の出版について

現在AmazonのPOD出版では中国語の本(簡体字)の本は電子書籍およびペーパーバックにてサポートされていません。

そのため、中国語の本(簡体字)の出版はうけたまわることができません。

中国語の本(繁体字)の出版について

現在AmazonのPOD出版では中国語の本(繁体字)の本は電子書籍のみ出版が可能です。ペーパーバック(紙の本)の出版はできません。

日本語と中国語繁体字が併記された本の出版について

日本語がメインであっても、中国語繁体字も併記された本については電子書籍のみ出版が可能です。

中国語の本(簡体字・繁体字)の出版についてまとめ

項目 文字種 対応可能な形式 ペーパーバック(紙の本) 備考
中国語の本の出版 簡体字 不可 不可 出版できません。電子書籍も不可です。
繁体字 電子書籍のみ 不可 紙の本は出版できません。
日本語との併記 日本語 + 中国語繁体字 電子書籍のみ 不可 日本語がメインの場合も同様の制約が適用されます。

 

このように、現在AmazonのPOD出版では、中国語の簡体字・繁体字によって、対応可能な出版形式(電子書籍またはペーパーバック)が定められています。

特に、中国語(簡体字)の本の出版はAmazonではできない点、また繁体字の本についてもペーパーバック(紙の本)は出版できない点にご注意ください。

 

Picture of 記事の著者:田中 千夏(編集)
記事の著者:田中 千夏(編集)

文学部卒業。アルバイトとして観光雑誌の編集に携わったのをきっかけに、以降15年以上にわたり編集業務に従事。大学卒業後はWeb制作会社にて、ライティングやデザインといった編集業務を担当。大手企業の企画編集経験を経て、現在は令和出版にて編集部門にて企画・制作進行管理と実務編集を兼任。

出版サービスや自費出版について
お気軽にご相談ください

令和出版はあなたの想いを届ける出版サービスです。
原稿執筆前のご相談もお気軽にどうぞ。

お問い合わせ

サービスの関するご質問・ご相談など、
お気軽にお問い合わせください。

最近の投稿
PAGE TOP